- Hakkımızda
- TYB Ödülleri
- Genç Yazarlar Kurultayı
- Kitaplık
- Ahlâk Şûrası
- Yazar Okulu
- Mehmet Âkif Ersoy
- Türkçe Şûrası
- Milletlerarası Şehir Tarihi Yazarları Kongresi
- Yayınlar
- Söyleşi
- Şube Haberleri
- Salgın Edebiyatı
- Haberler
- Şiir Şölenleri
- Mesnevi Okumaları
- Kültür & Sanat Haberleri
- Kültür Kervanı
- Kırklar Meclisi
- Duyurular
- Biyografiler
05 Kasım 2025- İstanbul15°C▼
- Ankara20°C
- İzmir20°C
- Konya19°C
- Sakarya19°C
- Şanlıurfa25°C
- Trabzon17°C
- Gaziantep24°C
RODOS'TA KAYIP NESLİN ÇOCUKLARI TÜRKÇE ÖĞRENİYOR
Yunanistan'a bağlı Rodos adasında yaşayan 3 bin 500 Türk, dillerini ve kültürlerini kaybetme tehlikesiyle karşı karşıya.

Adada yaşayan Türkler, o dönemden beri çeşitli baskılara maruz kalıyor. Kıbrıs Barış Harekâtı sırasında Yunan hükümetinin ülkedeki azınlık okullarını kapatması Türklerin dil, din ve kültürlerini yaşatma mücadelesini daha da zorlaştırmış. Adada yaşayan Türk ailelerin çocukları, kendi dilleriyle okuyamaz ve yazamaz hale gelmiş. Rodos Müslümanları Kardeşlik ve Kültür Derneği'nin 2 yıl önce başlattığı Türkçe kursu sayesinde genç nesil anadillerini öğrenmeye başladı. İskeçe Müftülüğü'nün Rodos'ta görevlendirdiği imam İlter Meço tarafından verilen dil kursuna gençler büyük ilgi gösteriyor. 50 öğrencisi bulunan İlter hoca, kış aylarında da çocukların anne ve babalarına Türkçe-Osmanlıca kursu düzenliyor.
İlter Meço, çocuklara Türkçenin yanı sıra ahlâk dersleri de veriyor. Gönüllü ve karşılıksız verdikleri hizmetin başarılı olması için daha çok desteğe ihtiyaç duyduklarını belirten Meço, kendilerine sahip çıkılmasını istiyor. Meço, Rodos Türklerinin sıkıntılarının başında Türkçe eğitimden mahrum kalmalarının geldiğini söylüyor. Rodos Türkleri olarak Yunanistan'dan bu konuda açılım beklediklerini vurgulayan Meço, "Türkçe tedrisatın bittiği 1972 yılından bu yana Rodoslu Türkler, kendi dillerini öğrenemiyor. Kendi aramızda özel Türkçe dersleri vererek bu sıkıntıyı çözmeye çalışıyoruz. Çocuklarımıza dua öğretiyoruz, ancak çok yetersiz kalıyor. Daha fazla desteğe ihtiyacımız var." diye konuşuyor.
'Türk dizilerini, Yunanca alt yazıyla takip ediyoruz'
Türkçeyi çok az bilen Rodos Müslümanları Kardeşlik ve Kültür Derneği Başkanı Mehmet Zamandaki'nin durumu, adadaki soydaşlarının trajedisini anlatan en somut örnek. Yeni neslin anadilini unutması karşısında çaresiz kaldıklarını belirten Zamandaki, "Televizyonlarda Türk dizilerini anlamak için Yunanca alt yazıyı takip etmek ne kadar acı." değerlendirmesini yapıyor. Türk çocukları, devlet okullarında din derslerinden muaf tutuluyor ve Türkçe eğitimi verilmiyor. Çocuklar hem Türkçeyi hem de müntesibi oldukları dini öğrenemiyor.
Haber: Vahit Yazgan, Zaman, 03.08.2011
- Geri
- Ana Sayfa
- Normal Görünüm
- © 2012 Türkiye Yazarlar Birliği
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.