- Hakkımızda
- TYB Ödülleri
- Genç Yazarlar Kurultayı
- Kitaplık
- Ahlâk Şûrası
- Yazar Okulu
- Mehmet Âkif Ersoy
- Türkçe Şûrası
- Milletlerarası Şehir Tarihi Yazarları Kongresi
- Yayınlar
- Söyleşi
- Şube Haberleri
- Salgın Edebiyatı
- Haberler
- Şiir Şölenleri
- Mesnevi Okumaları
- Kültür & Sanat Haberleri
- Kültür Kervanı
- Kırklar Meclisi
- Duyurular
- Biyografiler
05 Kasım 2025- İstanbul17°C▼
- Ankara7°C
- İzmir20°C
- Konya16°C
- Sakarya15°C
- Şanlıurfa22°C
- Trabzon17°C
- Gaziantep20°C
YUSUF KAPLAN'DAN:YANGIN YERİNE DÖNEN YÜREĞİN YAKARIŞ'I
EY RAHMAN VE RAHİM OLAN ALLAHIM! Sen bize -Rahmet'inin tecellisi olarak- emaneti yükledin; biz emanetini yük belledik, emanetine sırt çevirdik! Sen bize -Rahmet'inin gereği olarak- 'hakikatimin kıymetini bilin', dedin; biz Senin eşsiz hakikatini paçavraya

EY RAHMAN VE RAHİM OLAN ALLAHIM!
Sen bize -Rahmet'inin tecellisi olarak- emaneti yükledin; biz emanetini yük belledik, emanetine sırt çevirdik!
Sen bize -Rahmet'inin gereği olarak- 'hakikatimin kıymetini bilin', dedin; biz Senin eşsiz hakikatini paçavraya çevirdik!
Sen bize, -Rahmet'inin tezahürü olarak- 'sizi yükümlü kıldığım ubûdiyet ve hilâfet nimetlerim üzerinde titreyin' dedin; biz Senin yüce ubudiyet ve hilâfet nimetlerine ihanet ettik!
Yüce emanetini hakkıyla yüklenemeyen, emanetine hıyanet eden; eşsiz hakikatin üzerinde titreyemeyen; ubûdiyet ve hilâfet nimetlerinin hikmetini idrak edemeyen, kıymetini bilemeyen beyinsizliğimiz yüzünden helâk etme bizi, Ey Rahman ve Rahim Olan Rabbimiz!
EY ÂLEMLERİN RABBİ, HAKİKAT'İN VE DİN GÜNÜ'NÜN SAHİBİ!
Sen bize akıl verdin, ruh verdin, irade verdin.
Biz, aklımızı, hakikat düşmanlarına kiraya verdik!
Ruhumuzu, hakikat düşmanı ruhsuzların hizmetine amade kıldık.
İrademizi, hakikat düşmanlarına ipotek ettik!
Aklını, hakikat düşmanlarına kiraya veren, ruhunu hakikat düşmanlarının hizmetine amade kılan, iradesini hakikat düşmanlarına ipotek eden akılsızlığımız, ruhsuzluğumuz ve iradesizliğimiz yüzünden helâk etme bizi Ya Rabbi!
EY BİZE HAYAT BAHŞEDEN RABBİMİZ!
Sen bize 'kardeş olun' dedin, biz 'Ferd' ism-i şerifinin hikmetini idrak edemedik ve 'türdeş' olmayı tercih ettik!
- Geri
- Ana Sayfa
- Normal Görünüm
- © 2012 Türkiye Yazarlar Birliği
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.