Edebi, kültürel, haber, çeviri, kitap ve yayımcılık alanlarında uzun süreli ve kapsamlı işbirliğini gerçekleştirmek amacıyla yapılan protokole göre; taraflar karşılıklı olarak edebiyatlarımızın tanıtımına yönelik birlikte projeler hazırlayacaklar.
TYB Genel Başkanı Prof. Dr. Musa Kâzım Arıcan Azerbaycan Devlet Tercüme Merkezi ile yapılan işbirliği anlaşmasının Türkiye edebiyat örneklerinin Azerbaycan diline, Azerbaycan edebiyat örneklerinin de Türkçeye aktarılarak geniş okuyucu kitlelerine ulaştırılmasının yanında iki kardeş ülkenin edebiyat ve sanat alanında birbirlerini daha yakından tanıyacaklarını söyledi.
Ayrıca; Edebiyat örneklerinin basımı, internet sitesinde, portal ve gazetelerde veya kitap olarak yayımlanması; edebiyatların tanıtımına yönelik toplantı, konferans ve diğer etkinliklerin gerçekleştirilmesinin de Türk Dünyasında örnek bir dayanışma sağlayacağını ifade eden Başkan Arıcan “Geçen yüzyıldan kalan aramızdaki kopukluğun yeniden tesisinde kültürel ve sanatsal faaliyetler ve yayınlarla bu açığın giderilmesine büyük katkılar yapacağına inanıyorum. dedi.
Başkan Arıcan Azerbaycan ile yapılan bu anlaşmanın Türkistan Devletleriyle de yapılamasının ihtiyaç olduğuna değinerek, Karabağ zaferiyle de yeni yapılacak yollar ile doğrudan coğrafya iletişimi sağlanacağını ifade ederek,Türk Dünyası olarak medeniyet birliğimizin yeniden güçlendirilerek genişletilmesinin temeli kültür ve sanat olduğunu dile getirdi.
Prof. Dr.Musa Kazım Arıcan Azerbaycan Devlet Tercüme Merkezi vardığımız işbirliği anlaşması ayrıca devletler arasında ortak benzeri kültürel ve sanatsal yakınlaşmanın ortak ticari, siyasi ve diğer alanlarda işbirliği yapılmasını kolaylaştıracağını söyledi.
İletişim araçlarının çeşitliliği ve çoğalmasının bu yakınlaşmaya katkı sağlayacağını ifade eden Başkan Arıcan, Türk Dünyasının “Dilde, Fikirde ve İşte Birlik” idealinin Anadolu Türk Kültürü sanatı, dili ve edebiyatının Balkanlar, Kafkaslar ve Türkistan coğrafyasıyla birlikte büyük bir medeniyetin yeniden kurulmasından ümitli olduğunu belirtti.
Dil,edebiyat,kültür ve sanatın müzik ve sinema gibi temeli edebiyata dayanan sanatlarımızla da ortak işbirliğinin geliştirilmesinin önemine değinen Arıcan, “Tarih şuurunun yerleşip kökleşmesinde de dil, edebiyat, kültür ve sanata ve sanatçılarımıza büyük görevler düştüğünü ve Azerbaycan Devlet Tercüme Merkezi ile vardığımız işbirliği anlaşmasının hayırlı olmasını dileklerini ifade etti.Türk Dünyasında Ortak Tarih kitabının okutulmasının yanında dil ve edebiyat alanında da ortak kitapların okutulmasına da büyük ihtiyaç var diyen Arıcan bu alanda da TYB olarak her türlü katkıyı yapmaya hazırız.”
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.