Thomas Friedman'ı bilirsiniz. Hani küreselleşmenin etkilerini şaşırtıcı örneklerle anlatmasıyla ünlü New York Times yazarı... "Dünya Düzdür", "Küreselleşmenin Geleceği", "Sıcak, Düz ve Kalabalık" başlıklı kitapları Türkçeye de çevrilmişti.
Geçen günkü yazısında, hayatımızdan çıkmakta olan dört kelimeyi ele almıştı Friedman... Biz onları kullanmaya devam etsek dahi, artık bu kavramların dünyada bir karşılığı kalmıyordu. Neydi bunlar?
1) ÖZEL (hayat): Haberi duymuşsunuzdur... Basket takımı Los Angeles Clippers'ın sahibi Donald Sterling'in kız arkadaşıyla yaptığı ırkçı konuşmanın kamuoyuna yansıdı. Sterling ceza aldı.
Bu örnekten hareketle, "Daha önce, 'ya devleti yönetenlerin konuşmaları yayınlanırsa' diye kaygılanırdık" diyor Friedman: "Ama artık herkesin, basit insanların dahi kirli çamaşırı ortalıkta... Üstelik asıl tehlike kaynağı casuslar değil; kız veya erkek arkadaşlar."
Yazının devamı için: http://www.sabah.com.tr/Yazarlar/akoz/2014/05/23/bu-kelimeleri-artik-unutun































Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.